lundi 7 avril 2008

Avant/Après Gabriel Pelletier


Mouais, pas à dire, c'est des bien belles couleurs qui s'affichent ;)

Avant/Apres - Jonathan Royer

Avant/après Virginie





Mon jpeg de la première affiche prend une drôle de couleur. Mais l'essentiel est là.

jeudi 3 avril 2008

Les Kabyles

« Les Kabyles sont un peuple berbère (amazigh) de la Kabylie, région montagneuse à l'est d'Alger en Algérie. Les habitants de cette région densément peuplée ont massivement émigré vers différentes parties du pays (notamment Alger[1]) et vers la France[2]. Depuis 1871, ce peuple tente de faire face à une assimilation culturelle, linguistique (arabe dialectal et français) et à une mutation de son organisation sociale.» Wikipedia

Voir le PDF suivant qui s'intitule : «Le trilinguisme des Kabyles : une richesse et une menace»
www.erudit.org/revue/as/1983/v7/n3/006156ar.pdf

Bilinguisme et identité culturelle chez les jeunes enfants

Voilà un texte autobiographique très bien écrit par une traductrice expatriée qui nous raconte l'intégration de ses deux fillettes dans le multi-culturalisme et le multi-linguisme :
http://www.expatclic.com/eofi/article.php3?id_article=1681#recit

Impérialisme linguistique

Article mettant en place l'idée d'impérialisme linguistique :
http://www.imperatif-francais.org/bienvenu/articles/2007/imperialisme-linguistique.html

Site Web de la francophonie

Des informations intéressantes sur la question de l'identité partagée grâce à une langue commune :
http://www.20mars.francophonie.org/La-Francophonie-dans-le-monde-2006

mercredi 2 avril 2008

Une pièce d'anthologie

Les Insolences du frère Untel, un livre paru en 1960 critiquant le joual, le parlé des Québécois.

Les Insolences du frère Untel

Un droit pour les individus, une obligation pour l'État

Je penses que c'est un point qui avait été soulevé durant le brainstorm. La liberté d'un individu et dans sa langue en rapport aux limites imposés par l'institutionnalisation.

http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/monde/polbilinguisme.htm

Zachary Richard

Deux langues, double vie, double identité. Interview très intéressant.

Interview Zachary Richard

Choc culturel

Borat

Belle performance de la confrontation ou plutôt la dominance d'une culture sur une autre. Et c'est aussi très drôle comme film !

http://youtube.com/watch?v=okn_lJnPMWw

Le choc culturel selon le gouvernement du Canada

C'est intéressant de prendre chacun de ces thèmes et de les inverser. Le bilinguisme, à prime abords, est un terme positif qui définit quand même une habileté assez intéressante chez une personne.

http://www.acdi-cida.gc.ca/CIDAWEB/acdicida.nsf/Fr/REN-218125044-PF9?OpenDocument

Le bilinguisme

Un petit texte dans l'ensemble assez intéressant parce qu'il décrit un point de vue personnel. Je suis tombé dessu en cherchant des symboles et images, et celles présentes sont plutôt intéressantes. La bibliographie est une autre piste mais j'ai pas eu le temps de vérifier.

Je vous propose aussi la section "langue" de vigile.net. Plusieurs articles sur l'actualité et les réalités sociales (Si vous n'aimez pas les partis pris abstenez-vous!). C'est ici

Aussi, poussé à l'extrême (vraiment?), la difficulté de se comprendre quand on n'est pas bilingue.
http://youtube.com/watch?v=5gwXD41swgw

Reportage sur LeQuernec

Troublant...

http://youtube.com/watch?v=CClfx-AOZYI

Pour un vieux intelligent, parlez deux langues.

mardi 1 avril 2008

une annonce bilingue!


qualité de la langue affectée, est-ce acceptable?

Les causes du bilinguisme

Un lien intéressant concernant les causes de la mise en place de deux langues (voire plus) officielles plutôt qu'une seule ici.

Taima



Groupe chantant principalement en inuktitut. Dieu que c'est joli l'inuktitut. Et ça disparait aussi.

Brainstorm


Je vous l'ai fait sous forme de liste (plus vite pour moi :-)

Évidemment le brainstorm de ce midi est un début. Nous n'avons qu'une toute petite partie du sujet (la conversation a surtout tourné autour du Québec mais cela peut s'élargir à d'autres pays).

Alors le sujet est très vaste. Nous avons surtout évoqué des idées et très peu de symboles, d'icones, etc.
Libre à vous de développer cette recherche.
À voir également le Rapport de Durham sur la colonisation.

SPEAK WHITE

Une insulte utilisée pour pointer ceux qui parle une autre langue que l'anglais. Le 12 octobre 1899, au cours des débats à la Chambre des communes, Henri Bourassa se fait huer par des députés anglophones. Quand il tente de s’expliquer en français, il se fait crier : « Speak White ! »

Liens internet de l'email de ce matin :-)

Sur le bilinguisme en général :
Définition de wikipédia

Site très intéressant sur le bilinguisme

Site de france 5 avec sujet sur les enfants et le bilinguisme
(vidéo plus bas dans la page)



Au Québec, la loi 101 :
Notre bon ami Wikipédia

Archives de radio-canada

Le texte de loi officiel (Office de la langue française)



Articles récents sur le sujet
Le Devoir

Pétition pour une application rigoureuse et le renforcement de la
Charte québécoise de la langue française


Vidéo pour le renforcement de la loi 101



En Bretagne, région d'Alain Le Quernec
Signalétique bretonne

Site breton :-)

Site breton 2 :-D


Et le video avec Pauline proposé par Guillaume

Inauguration

Bonjour bande de workshopeurs fous,

Alors un blog, c'est un outil formidable qu'il nous faut exploiter à fond. C'est rapide, ça permet de mettre plusieurs médias (photos, videos), donc n'hésitez pas à l'utiliser. C'est VOTRE blog.


Et toutes les idées, recherches, esquisses sont bonnes à partager.
Surtout ne vous censurez pas!
(ah pis mon nom de bloggeuse est un peu vulgaire je m'en excuse, mais c'est bien Virginie qui vous parle).